index_title=Perkongsian Fail Windows Berkongsi index_sharelist=senarai saham index_userlist=senarai pengguna index_fileshare=bahagian fail index_printershare=bahagian pencetak index_shareconf=konfigurasi saham index_version=Versi Samba $1 index_samba=Samba index_sharename=Nama Kongsi index_path=Jalan index_security=Keselamatan index_homedir=Semua Direktori Utama index_allprinter=Semua Pencetak index_printer=Mesin pencetak index_defaultprn=Pencetak lalai index_printableto=Dicetak untuk index_prneveryone=Dicetak untuk semua orang index_prnalluser=Dicetak untuk semua pengguna yang diketahui index_rwpublic=Baca/tulis kepada semua orang index_readonly=Baca sahaja kepada $1
Baca/tulis kepada semua pengguna lain yang diketahui index_rwalluser=Baca/tulis kepada semua pengguna yang diketahui index_roeveryone=Baca hanya kepada semua orang index_readwrite=Baca/tulis kepada $1
Baca hanya kepada semua pengguna lain yang diketahui index_roalluser=Baca hanya kepada semua pengguna yang diketahui index_noshares=Tiada saham Samba ditakrifkan index_createfileshare=Buat bahagian fail baru. index_createprnshare=Buat bahagian pencetak baru. index_createcopy=Buat salinan baru. index_view=Lihat semua sambungan. index_start=Mula Samba Pelayan index_start_wb=Mulailah pelayan Winbind index_startmsg=Pelayan Samba tidak kelihatan berjalan pada sistem anda. Ini bermakna saham yang disenaraikan di atas tidak dapat diakses oleh komputer lain. index_startmsg_wb=Pelayan Winbind tidak kelihatan berjalan pada sistem anda. index_restart=Restart Samba Servers index_restart_wb=Restart Server Winbind index_restartmsg=Klik butang ini untuk memulakan semula pelayan Samba yang sedang berjalan pada sistem anda. Ini akan memaksa konfigurasi semasa untuk digunakan. index_restartmsg_wb=Klik butang ini untuk memulakan semula pelayan Winbind yang sedang berjalan pada sistem anda. index_restartmsg2=Ini juga akan memutuskan mana-mana sambungan ke pelayan, jadi jika anda tidak mahu konfigurasi semasa digunakan sebaik sahaja anda hanya perlu menunggu 1 minit sehingga Samba memuatkan semula konfigurasi secara automatik. index_stop=Hentikan pelayan Samba index_stop_wb=Hentikan Pelayan Winbind index_stopmsg=Klik butang ini untuk menutup pelayan Samba yang sedang berjalan pada sistem anda. Semua pengguna log masuk pada masa ini akan diputuskan secara paksa. index_stopmsg_wb=Klik butang ini untuk menutup pelayan Winbind yang sedang berjalan pada sistem anda. index_einclude=Amaran - Fail konfigurasi Samba anda $1 mengandungi arahan $2 atau $3. Ini mungkin menyebabkan Webmin mengubah suai fail secara salah. index_delete=Padamkan Saham Terpilih config_mins=Mins config_secs=Secs config_bytes=Bytes config_never=Tidak pernah config_all=Semua config_neither=Tidak global_title=Konfigurasi Global global_unixnetwork=Rangkaian Unix global_winnetwork=Rangkaian Windows global_auth=Pengesahan global_printing=Windows untuk Percetakan Unix global_misc=Pilihan Pelbagai global_filedefault=Fail Kongsi Default global_prndefault=Default Kongsi Pencetak global_password=Kata laluan yang disulitkan global_users=Pengguna Samba global_group=Kumpulan Samba global_bind=Pilihan Winbind error_nosamba=Pelayan Samba yang boleh dilaksanakan $1 tidak dijumpai. Sama ada Samba tidak dipasang pada sistem anda atau konfigurasi modul anda tidak betul. error_version=Webmin gagal mendapatkan versi pelayan Samba yang boleh dieksekusi $1. Semak konfigurasi modul anda untuk memastikan ini adalah jalan yang betul. error_config=Fail konfigurasi $1 tidak dijumpai. Kemungkinan besar Samba tidak dipasang pada sistem anda, atau konfigurasi modul anda tidak betul. error_include=Webmin tidak dapat mengendalikan fail konfigurasi Samba yang menggunakan arahan config atau include. error_delshare=Gagal memotong bahagian error_delcopy=Bahagian '$1' salinan dari bahagian ini error_savename=Gagal menyimpan nama fail convert_title=Tukar Pengguna convert_msg=Borang ini membolehkan anda menyegerakkan senarai pengguna Unix dan Samba. Apabila Samba menggunakan kata laluan yang disulitkan, senarai pengguna dan kata laluan yang berasingan digunakan dan bukannya senarai pengguna sistem. convert_noconv=Jangan menukar atau mengalih keluar pengguna ini: convert_ncdesc=Senarai pengguna yang tidak boleh menukar boleh mengandungi nama pengguna, UIDs, nama kumpulan yang diawali dengan @, atau julat UID seperti 500-1000 atau 500 -. convert_update=Kemas kini pengguna Samba sedia ada dari butiran Unix mereka convert_add=Tambah pengguna Samba baharu dari senarai pengguna Unix convert_delete=Padam pengguna Samba yang tidak wujud di bawah Unix convert_newuser=Untuk pengguna yang baru dibuat, tentukan kata laluan untuk: convert_nopasswd=Tiada kata laluan convert_lock=Akaun dikunci convert_passwd=Gunakan kata laluan ini convert_convert=Tukar Pengguna convert_cannot=Pengguna Unix tidak boleh ditukar kepada pengguna Samba convert_who=Pengguna Unix untuk menukar convert_who0=Hanya pengguna yang disenaraikan atau julat UID convert_who1=Semua kecuali pengguna yang disenaraikan dan julat UID misc_title=Pilihan Pelbagai misc_debug=Tahap Debug misc_cachecall=Cache getwd () panggilan? misc_lockdir=Direktori kunci misc_log=Fail log misc_maxlog=Saiz log maksimum misc_rawread=Benarkan bacaan mentah? misc_rawwrite=Benarkan menulis mentah? misc_overlapread=Saiz membaca bertindih misc_chroot=chroot () direktori misc_smbrun=Jalan ke smbrun misc_clienttime=Masa mengimbangi pelanggan misc_readprediction=Baca ramalan? net_title=Pilihan Rangkaian Unix net_idle=Masa maag sebelum putuskan sambungan net_trustlist=Fail tuan rumah/pengguna yang dipercayai net_netinterface=Antara muka rangkaian net_auto=Automatik net_uselist=Gunakan senarai. .. net_interface=Antara muka net_netmask=Netmask net_keepalive=Pakej Keepalive net_notsend=Jangan hantar apa-apa net_every=Hantar setiap net_maxpacket=Saiz paket maksima net_listen=Dengar di alamat net_ip=alamat IP net_socket=Pilihan soket passwd_title=Pilihan Kata Laluan passwd_encrypt=Gunakan kata laluan yang disulitkan? passwd_allownull=Benarkan kata laluan yang tidak sah? passwd_program=Program kata laluan passwd_case=Perbezaan kes kata laluan passwd_sync=Tukar kata laluan Unix juga? passwd_chat=Tukar sembang kata laluan passwd_below=Disenaraikan di bawah: passwd_waitfor=Tunggu passwd_send=Hantar passwd_map=Pemetaan nama pengguna passwd_unixuser=Pengguna Unix passwd_winuser=Pengguna Windows print_title=Pilihan Percetakan print_style=Gaya cetak Unix print_show=Tunjukkan semua pencetak? print_printcap=Fail fail print_cachetime=Masa cache status pencetak smb_title=Pilihan Rangkaian Windows smb_workgroup=Kumpulan kerja smb_wins=Mod MENANG smb_winsserver=Jadilah pelayan menang smb_useserver=Gunakan pelayan smb_description=Penerangan pelayan smb_descriptionnone=Tiada smb_name=Nama pelayan smb_aliase=Alias pelayan smb_default=Perkhidmatan lalai smb_show=Sentiasa tunjukkan perkhidmatan smb_disksize=Max melaporkan saiz cakera smb_unlimited=Tidak terhad smb_winpopup=Perintah Winpopup smb_priority=Keutamaan pelayar utama smb_protocol=Protokol tertinggi smb_master=Pelayar induk? smb_master_auto=Automatik smb_security=Keselamatan smb_sharelevel=Tahap saham smb_userlevel=Tahap pengguna smb_passwdserver=Pelayan kata laluan smb_server=Pelayan kata laluan smb_domain=Domain smb_ads=Direktori aktif smb_announce=Jauh umumkan smb_nowhere=Tiada tempat smb_fromlist=Daripada senarai. .. smb_ip=Alamat IP smb_asworkgroup=Sebagai Workgroup (pilihan) create_title=Buat Salin create_msg=Sumbangan salinan akan mewarisi semua nilai lalai dari bahagian yang anda pilih. Sekiranya saham sumber ditukar, begitu juga salinannya. create_from=Berkongsi untuk menyalin dari: create_name=Nama saham baru: smbuser_title=Pengguna Samba smbuser_list=Senarai Pengguna Samba smbuser_nouser=Tiada pengguna Samba ditakrifkan. smbuser_cannot=Pengguna Samba tidak boleh disenaraikan euser_title=Edit Pengguna Samba euser_name=Nama pengguna euser_uid=Unix UID euser_passwd=Kata laluan euser_noaccess=Tiada akses euser_nopw=Tiada kata laluan euser_currpw=Kata laluan semasa euser_newpw=Kata laluan baharu euser_realname=Nama sebenar euser_homedir=Direktori rumah euser_shell=Shell euser_option=Pilihan pengguna euser_normal=Pengguna biasa euser_noexpire=Kata laluan tidak akan luput euser_locked=Akaun dikunci euser_nopwrequired=Tiada kata laluan yang diperlukan euser_disable=Akaun dilumpuhkan euser_trust=Akaun amanah stesen fmisc_title=Lalai Fail Pelbagai fmisc_for=Untuk berkongsi $1 fmisc_lockfile=Adakah penguncian fail? fmisc_maxconn=Sambungan maksimum fmisc_fake=Oplocks palsu? fmisc_oplocks=Dayakan oplocks? fmisc_level2=Oplocks baca sahaja? fmisc_sharemode=Gunakan mod saham? fmisc_strict=Penguncian yang ketat? fmisc_sync=Segerakkan selepas menulis? fmisc_volume=Nama volum fmisc_sameas=Sama seperti saham fmisc_unixdos=Peta nama fail Unix-DOS fmisc_conncmd=Perintah untuk disambungkan fmisc_disconncmd=Perintah untuk berjalan di putuskan sambungan fmisc_rootconn=Perintah untuk menyambungkan sebagai root fmisc_rootdisconn=Perintah untuk berjalan pada putuskan sebagai root fname_title1=Default Penamaan Fail fname_title2=Edit Penamaan Fail fname_option=Pilihan Penamaan Fail fname_manglecase=Kes Mangle? fname_case=Sensitif Kes? fname_defaultcase=Kes lalai? fname_lower=Lebih rendah fname_upper=Atas fname_preserve=Memelihara kes? fname_shortpreserve=Kes pelindung pendek? fname_hide=Sembunyikan fail dot? fname_archive=Simpan bendera arkib DOS? fname_hidden=Simpan bendera DOS yang tersembunyi? fname_system=Simpan bendera sistem DOS? fperm_title1=Lalai Kebenaran Fail fperm_title2=Edit Kebenaran Fail fperm_option=Pilihan Kebenaran Fail fperm_filemode=Mod fail Unix baru fperm_dirmode=Mod direktori Unix baru fperm_notlist=Direktori tidak disenaraikan fperm_forceuser=Tentera pengguna Unix fperm_forcegrp=Pasukan Pasukan Unix fperm_link=Benarkan symlink di luar bahagian? fperm_unix=Benarkan penggunaan sambungan Unix? fperm_delro=Boleh memadam fail baca? fperm_forcefile=Mod fail Force Unix fperm_forcedir=Mod direktori Force Unix share_title1=Fail Kongsi Default share_title2=Edit Kongsi Fail share_title3=Buat Fail Saham share_info=Kongsi maklumat share_copy=Bahagian ini adalah salinan $1 share_name=Nama saham share_home=Kongsi Direktori Utama share_dir=Direktori untuk berkongsi share_create=Buat direktori secara automatik? share_owner=Buat dengan pemilik share_createperms=Buat dengan kebenaran share_group=Buat dengan kumpulan share_available=Terdapat? share_browseable=Boleh dibaca? share_comment=Kongsi Komen share_view=Lihat Sambungan share_option=Pilihan Saham Lain share_security=Kawalan Keselamatan dan Akses share_permission=Kebenaran Fail share_naming=Penamaan Fail share_misc=Pilihan Pelbagai share_samedesc1=Nota - tetapan ini juga memberi kesan kepada kegagalan semua saham fail. share_samedesc2=Nota - tetapan ini juga memberi kesan kepada lalai untuk semua saham pencetak. print_title1=Default Pilihan Pencetak print_title2=Edit Pilihan Pencetak print_option=Pilihan Pencetak print_minspace=Ruang kosong minimum print_postscript=Paksikan pencetakan pos print_command=Cetak arahan print_queue=Perintah giliran paparan print_delete=Padam arahan kerja print_pause=Jeda arahan kerja print_unresume=Berikan arahan kerja print_driver=Pemacu pencetak pshare_title1=Default Kongsi Pencetak pshare_title2=Edit Saham Pencetak pshare_title3=Buat Pencetak Kongsi pshare_info=Kongsi maklumat pshare_name=Nama saham pshare_all=Semua Printers Share pshare_unixprn=Pencetak Unix pshare_spool=Direktori jet sec_index1=Lalai Keselamatan sec_index2=Edit Keselamatan sec_writable=Writable? sec_guest=Akses tetamu? sec_guestonly=Tetamu sahaja sec_guestaccount=Pengguna Unix tetamu sec_limit=Had kepada senarai mungkin? sec_allowhost=Hos untuk membenarkan sec_onlyallow=Hanya benarkan sec_denyhost=Hos untuk menafikan sec_onlydeny=Hanya menafikan sec_revalidate=Menghidupkan semula pengguna? sec_validuser=Pengguna yang sah sec_validgroup=Kumpulan sah sec_invaliduser=Pengguna tidak sah sec_invalidgroup=Kumpulan tidak sah sec_possibleuser=Pengguna yang mungkin sec_possiblegroup=Kumpulan yang mungkin sec_rouser=Baca pengguna sahaja sec_rogroup=Baca kumpulan sahaja sec_rwuser=Baca/tulis pengguna sec_rwgroup=Membaca/menulis kumpulan esync_title=Penyegerakan Pengguna esync_msg=Webmin boleh dikonfigurasikan supaya perubahan kepada senarai pengguna Unix secara automatik akan digunakan pada senarai pengguna Samba. Ini hanya akan berfungsi apabila modul Webmin Pengguna dan Kumpulan digunakan untuk menambah, memadam atau menukar pengguna. esync_add=Tambah pengguna Samba apabila pengguna Unix ditambah esync_chg=Tukar pengguna Samba apabila pengguna Unix ditukar esync_del=Padam pengguna Samba apabila pengguna Unix dipadam esync_del_profile=Memadam profil perayauan apabila pengguna Unix dipadam esync_chg_profile=Namakan semula nama perayauan apabila pengguna Unix dinamakan semula esync_gid=Kumpulan SID atau RID untuk pengguna baru esync_apply=Sapukan esync_cannot=Penyegerakan pengguna tidak boleh dikonfigurasikan esync_egid=Kumpulan hilang SID atau RID mkpass_title=Tukar Pengguna mkpass_convfail=Gagal menukar pengguna mkpass_msg=Menukar pengguna Unix. .. mkpass_skip=Dilangkau mkpass_same=Sudah sama mkpass_update=Dikemaskini mkpass_added=Ditambah mkpass_del=Dihapuskan mkpass_passfail=Gagal menetapkan kata laluan mkpass_user=Nama pengguna mkpass_action=Tindakan diambil mkpass_skipcount=$1 pengguna dilangkau untuk penukaran. savecopy_fail=Gagal membuat salinan savecopy_global=Nama 'global' tidak boleh digunakan untuk berkongsi savecopy_exist=Satu bahagian yang dipanggil '$1' sudah wujud savecopy_ename=Tiada nama saham yang dimasukkan saveuser_fail=Gagal menyimpan pengguna saveuser_uid='$1' bukan UID Unix yang sah saveuser_colon=Nama sebenar tidak boleh mengandungi aksara : saveuser_home=Direktori rumah '$1' tidak wujud saveuser_shell=$1 bukan shell yang sah saveuser_pass=Gagal menukar kata laluan menggunakan smbpasswd : $1 saveuser_ews=Pilihan 'Akaun kepercayaan stok' tidak boleh didayakan untuk pengguna sedia ada savefmisc_fail=Gagal menyimpan pilihan pelbagai savefmisc_number='$1' bukan nombor sambungan yang sah savefperm_fail=Gagal menyimpan kebenaran fail savefperm_mode='$1' bukan mod fail Unix yang sah savefshare_fail=Gagal menyimpan bahagian savefshare_nopath=Tiada jalan yang diberikan savefshare_exist=Satu bahagian yang dipanggil '$1' sudah wujud savefshare_mode='$1' bukan nama kongsi yang sah savefshare_global=Nama 'global' tidak boleh digunakan untuk berkongsi savefshare_owner=Pemilik yang hilang atau tidak sah untuk direktori baru savefshare_group=Kumpulan hilang atau tidak sah untuk direktori baru savefshare_perms=Permit hilang atau tidak sah untuk direktori baru savefshare_emkdir=Gagal membuat direktori : $1 savemisc_fail=Gagal menyimpan pilihan savemisc_lockdir=Direktori yang mengandungi direktori kunci tidak wujud savemisc_logdir=Direktori yang mengandungi fail log tidak wujud savemisc_logsize='$1' bukan saiz log yang sah savemisc_overlap='$1' bukan ukuran baca bertindih yang sah savemisc_chroot=Direktori chroot '$1' tidak wujud savemisc_smbrun=Program smbrun '$1' tidak wujud atau tidak dapat dieksekusi savemisc_time='$1' bukanlah masa yang sah savenet_fail=Gagal menyimpan pilihan savenet_timeout='$1' bukan masa tunda putus yang sah savenet_ip='$1' bukan merupakan bait IP yang sah savenet_keep='$1' bukanlah selang bawaan yang sah savenet_maxxmit='$1' bukan saiz paket maksimum yang sah savepass_fail=Gagal menyimpan pilihan savepass_nopass=Versi Samba anda tidak menyokong kata laluan yang disulitkan savepass_passwd=Tiada kata laluan menukar program yang diberikan savepass_level='$1' bukan perbezaan kata laluan yang sah savepass_chat=Urutan perbualan kata laluan perubahan kosong savepopts_fail=Gagal menyimpan pilihan pencetak savepopts_number=Ruang bebas minimum mestilah nombor saveprint_fail=Gagal menyimpan pilihan saveprint_printcap=Fail printcap '$1' tidak wujud saveprint_cache='$1' bukan masa cache yang sah savepshare_fail=Gagal menyimpan bahagian cetak savepshare_exist=Satu bahagian yang dipanggil '$1' sudah wujud savepshare_name='$1' bukan nama kongsi yang sah savepshare_global=Nama 'global' tidak boleh digunakan untuk berkongsi savesec_fail=Gagal menyimpan keselamatan savesmb_fail=Gagal menyimpan pilihan savesmb_size='$1' bukan saiz cakera yang sah savesmb_oslevel='$1' bukan keutamaan pelayar induk yang sah savesmb_server=Anda mesti memasukkan pelayan kata laluan start_err=Gagal memulakan pelayan Samba start_fail=$1 gagal start_err_wb=Gagal memulakan pelayan Winbind restart_err=Gagal memulakan semula pelayan Samba restart_err_wb=Gagal memulakan semula pelayan Winbind swats_fail=Gagal menyimpan nama pengguna swats_user=Nama pengguna SWAT yang tiada viewu_index=Pengguna Semasa viewu_list=Pengguna semasa $1 viewu_share=Kongsi viewu_user=Pengguna viewu_group=Kumpulan viewu_from=Disambungkan dari viewu_time=Disambungkan pada viewu_pid=ID Proses viewu_msg1=Klik pada ID proses dari senarai di atas untuk memutuskan sambungan pengguna tersebut. viewu_msg2=Tiada pengguna yang berkaitan sekarang. viewu_locks=Buka fail viewu_none=Tiada viewu_ecmd=Program status Samba $1 tampaknya tidak dipasang pada sistem anda. Mungkin konfigurasi modul tidak betul. viewu_kill=Putuskan sambungan Pengguna Terpilih viewu_enone=Tiada pengguna yang dipilih viewu_refresh=Muat semula halaman. log_apply=Restart pelayan Samba log_apply_wb=Dihidupkan semula pelayan Winbind log_stop=Berhenti pelayan Samba log_stop_wb=Berhenti pelayan Winbind log_start=Memulakan pelayan Samba log_start_wb=Memulakan pelayan Winbind log_save_fshare=Perkongsian fail yang diubahsuai $1 log_save_pshare=Perkongsian pencetak yang diubahsuai $1 log_save_sec=Mengubah keselamatan dan kawalan akses untuk saham $1 log_save_fperm=Kebenaran fail diubah suai untuk perkongsian $1 log_save_fname=Penamaan fail diubah suai untuk berkongsi $1 log_save_fmisc=Mengubah pilihan pelbagai untuk saham $1 log_save_popts=Pilihan pencetak yang diubahsuai untuk saham $1 log_default_fshare=Lalai perkongsian fail yang diubah log_default_pshare=Lalai bahagian pencetak yang berubah log_kill=Proses terputus $1 log_skill=Proses terputus $1 dari perkongsian $2 log_kills=Proses $1 disambung log_skills=Pemotongan $1 proses dari bahagian $2 log_create_fshare=Bahagian fail yang dibuat $1 log_create_pshare=Bahagian pencetak yang dicipta $1 log_delete_fshare=Perkongsian fail yang dipotong $1 log_delete_pshare=Bahagian pencetak yang dipotong $1 log_delete_shares=$1 saham dibuang log_net=Pilihan rangkaian Unix yang berubah log_smb=Menukar pilihan rangkaian Windows log_pass=Pilihan pengesahan yang berubah log_print=Menukar Windows ke pilihan percetakan Unix log_misc=Menukar pilihan pelbagai log_bind=Tukar pilihan Winbind log_sync=Penyegerakan pengguna Unix dikonfigurasikan log_epass=Pengguna Unix yang ditukar kepada pengguna Samba log_epass_l=Pengguna Unix yang ditukar kepada pengguna Samba ($1 dicipta, $2 diubah suai, $3 dipadam) log_copy=Bahagian yang disalin $2 hingga $1 log_save_euser=Pengguna Samba yang diubah suai $1 log_delete_euser=Pengguna Samba dipadam $1 log_create_group=Kumpulan Samba yang dibuat $1 log_modify_group=Kumpulan Samba yang diubah suai $1 log_delete_group=Kumpulan Samba yang dipotong $1 log_gsync=Penyegerakan kumpulan Unix dikonfigurasikan log_manual=Fail konfigurasi disunting secara manual $1 swat_title=Masuk SWAT swat_list=Masuk SWAT swat_msg1=Nama pengguna dan kata laluan SWAT anda tidak betul. Gunakan borang di bawah untuk log masuk sekali lagi. swat_msg2=Nama pengguna dan kata laluan dikehendaki masuk ke SWAT. Ini lazimnya menjadi pengguna pada sistem anda. swat_msg3=Anda tidak boleh menjalankan SWAT melalui Webmin, kerana konfigurasi Samba anda telah menetapkan pilihan $1 :... (membolehkan hos). swat_msg4=Walau bagaimanapun, anda mungkin boleh menyambung ke SWAT secara langsung di $1 swat_username=Nama pengguna swat_password=Kata laluan swat_login=Log masuk swat_clear=Jelas swat_logout=Keluar dari SWAT eacl_aviol=Pelanggaran kawalan akses eacl_np=Anda tidak mempunyai keizinan eacl_papply=mulakan semula perkhidmatan ini eacl_pcn=edit pilihan rangkaian unix eacl_pcs=edit pilihan rangkaian smb eacl_pcp=edit pilihan kata laluan eacl_pcprint=edit pilihan percetakan eacl_pcm=edit pilihan-pilihan misc eacl_pcswat=gunakan SWAT eacl_pcopy=menyalin saham eacl_pconn_all=lihat semua sambungan eacl_pconn=lihat sambungan untuk bahagian ini eacl_pgkill=membunuh sambungan eacl_pkill=bunuh sambungan ini eacl_pus=kemas kini bahagian eacl_pcrs=buat bahagian eacl_pds=padamkan bahagian eacl_pusec=kemas kini keselamatan dan pilihan kawalan akses untuk bahagian ini eacl_pufperm=kemas kini pilihan kebenaran fail untuk bahagian ini eacl_pufname=kemas kini pilihan penamaan fail untuk bahagian ini eacl_pufmisc=kemas kini misc. pilihan untuk bahagian ini eacl_pupopt=kemas kini pilihan pencetak untuk bahagian ini eacl_pmpass=memulakan pangkalan data pengguna Samba eacl_pmsync=sediakan penyegerakan pengguna Unix-Samba eacl_pmusers=mengekalkan pengguna Samba eacl_pvusers=akses pengguna Samba eacl_pvfmisc=akses misc. pilihan untuk bahagian ini eacl_pvfname=akses pilihan penamaan fail untuk bahagian ini eacl_pvperm=akses pilihan kebenaran fail untuk bahagian ini eacl_pvsec=akses keselamatan dan pilihan kawalan akses untuk bahagian ini eacl_pvpopt=akses pilihan pencetak untuk bahagian ini eacl_pafs=akses bahagian fail ini eacl_paps=akses bahagian pencetak ini eacl_pcps=mencipta bahagian pencetak eacl_pcfs=buat bahagian fail acl_apply=Boleh memohon perubahan dan menghentikan Samba? acl_view_all_con=Boleh melihat semua sambungan? acl_kill_con=Boleh mengeluarkan sambungan? acl_conf_net=Bolehkah mengkonfigurasi pilihan rangkaian Unix? acl_conf_smb=Bolehkah mengkonfigurasi pilihan rangkaian Windows? acl_conf_pass=Bolehkah mengkonfigurasikan pilihan pengesahan? acl_conf_print=Bolehkah mengkonfigurasi pilihan pencetak? acl_conf_misc=Boleh mengkonfigurasi misc. pilihan? acl_swat=Boleh menggunakan SWAT? acl_manual=Bolehkah mengedit fail konfigurasi secara manual? acl_enc_passwd_opts=Pilihan kata laluan yang disulitkan acl_view_users=Boleh melihat pangkalan data pengguna Samba? acl_maint_users=Bolehkah mengedit pengguna Samba? acl_maint_makepass=Bolehkah menukar pengguna Unix ke pengguna Samba? acl_maint_sync=Bolehkah mengekalkan auto Unix untuk penyegerakan pengguna Samba? acl_hide=Sembunyikan objek yang boleh diakses? acl_c=buat acl_r=baca acl_w=tulis acl_afs=Akses fail fail acl_aps=Akses cetakan saham acl_copy=Bolehkah menyalin saham? acl_per_fs_acls=Dayakan per-share-share acls? acl_per_ps_acls=Membolehkan akls per-cetak-saham? acl_per_share_acls=ACL per-kongsi. .. acl_ernow=Jika anda ingin mendayakan akses tulis dalam ACL global untuk sesetengah jenis objek, anda juga harus mendayakan akses baca untuk jenis objek ini. acl_sname=Nama saham acl_saccess=Perkongsian akses acl_sconn=Sambungan acl_sopthdr=Pilihan saham acl_ssec=keselamatan acl_sperm=kebenaran acl_snaming=penamaan fail acl_smisc=pelbagai acl_sprn=atau pencetak acl_na=n/a acl_r1=baca sahaja acl_rw=baca tulis acl_view=pandangan acl_kill=bunuh acl_edit=edit acl_group_opts=Pilihan kumpulan Samba acl_maint_groups=Boleh melihat, mengedit dan menambah kumpulan? acl_maint_gsync=Bolehkah mengekalkan auto Unix untuk menyegerakkan kumpulan Samba? acl_winbind=Bolehkah mengikat domain? acl_bind=Bolehkah mengakses pilihan winbind? groups_title=Kumpulan Samba groups_name=Nama kumpulan groups_unix=Kumpulan Unix groups_nounix=Tiada groups_type=Taipkan groups_type_d=Kumpulan domain groups_type_b=NT builtin groups_type_l=Kumpulan setempat groups_type_u=Tidak diketahui groups_sid=SID groups_none=Tiada kumpulan Samba yang telah ditakrifkan lagi. groups_return=senarai kumpulan groups_add=Tambah kumpulan Samba baharu. groups_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk melihat atau mengedit kumpulan Samba groups_cannot=Kumpulan Samba tidak boleh disenaraikan gedit_title2=Edit Kumpulan Samba gedit_title1=Buat Kumpulan Samba gedit_header=Butiran kumpulan Samba gedit_name=Nama kumpulan gedit_type=Jenis kumpulan gedit_sid=SID Kumpulan gedit_desc=Penerangan gedit_priv=Keistimewaan gedit_unix=Kumpulan Unix gedit_unixgr=Kumpulan .. gedit_none=Tiada gedit_set=Disenaraikan .. gsave_err=Gagal menyimpan kumpulan gsave_eunix=Nama kumpulan UNIX atau GID yang tiada atau tidak sah gsave_ename=Nama kumpulan yang hilang gsave_epriv=Keistimewaan kumpulan yang hilang gsave_elocal=Keistimewaan hanya boleh ditetapkan untuk kumpulan tempatan gsync_title=Penyegerakan Kumpulan gsync_msg=Webmin boleh dikonfigurasikan supaya perubahan pada senarai kumpulan Unix secara automatik akan digunakan pada senarai kumpulan Samba. Ini hanya akan berfungsi apabila modul Webmin Pengguna dan Kumpulan digunakan untuk menambah, memadam atau menukar kumpulan. gsync_add=Tambah kumpulan Samba apabila kumpulan Unix ditambah gsync_chg=Tukar kumpulan Samba apabila kumpulan Unix ditukar gsync_del=Padam kumpulan Samba apabila kumpulan Unix dipadamkan gsync_apply=Sapukan gsync_type=Jenis kumpulan baru gsync_priv=Keistimewaan untuk kumpulan baru (jika setempat) gsync_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk mengkonfigurasi penyegerakan kumpulan gsync_cannot=Penyegerakan kumpulan tidak boleh dikonfigurasikan check_user1=$1 : Kata laluan yang disulitkan tidak didayakan pada halaman Authentication. check_user2=$1 : Fail kata laluan Samba atau laluan ke pdbedit tidak ditetapkan pada halaman Modul Konfigurasi. check_group1=$1 : Kumpulan hanya disokong dalam versi Samba 3. check_group2=$1 : Laluan untuk smbgroupedit atau arahan bersih ditetapkan pada halaman Konfigurasi Module. winbind_title=Bind ke Domain winbind_ecannot=Anda tidak dibenarkan mengikat domain winbind_msg=Borang ini boleh digunakan untuk mengikat pelayan Samba anda ke domain Windows, biasanya diuruskan oleh pelayan yang berbeza. winbind_header=Ikon ke domain Windows winbind_user=Bind sebagai pengguna winbind_dom=Ikon ke domain winbind_save=Bind Sekarang winbind_default=Domain dari konfigurasi Samba winbind_pass=Kata laluan pengguna winbind_err=Gagal mengikat ke domain winbind_euser=Nama pengguna yang hilang winbind_edom=Nama domain yang tiada winbind_cmd=Mengikat ke domain dengan arahan $1 .. winbind_failed=.. gagal! Lihat output di atas atas alasan mengapa. winbind_ok=.. lengkap. bind_title=Pilihan Winbind bind_ecannot=Anda tidak dibenarkan mengedit pilihan winbind bind_header=Pilihan mengikat domain Windows bind_local=Dayakan Winbind untuk akaun tempatan? bind_trust=Pengguna pelayan domain amanah? bind_users=Tolak penyenaraian pengguna? bind_groups=Tolak penyenaraian kumpulan? bind_defaultdomain=Sentiasa gunakan domain lalai? bind_realm=Ranah Kerberos pada pelayan domain bind_cache=Seconds untuk butiran pengguna cache untuk bind_uid=Julat UIDs untuk pengguna Windows bind_gid=Julat GIDs untuk kumpulan Windows bind_backend=Backend LDAP untuk pemetaan akaun bind_err=Gagal menyimpan pilihan Winbind bind_erealm=Alam Kerberos tidak sah bind_ecache=Masa cache yang hilang atau tidak sah bind_euid=Pelbagai UID tidak sah - mestilah seperti 20000-30000 bind_egid=Julat GID tidak sah - mesti seperti 20000-30000 manual_title=Edit Fail Config manual_desc=Mengedit fail konfigurasi Samba $1 .. manual_err=Gagal menyimpan fail konfigurasi manual_edata=Tiada apa-apa yang masuk! delete_err=Gagal memadamkan saham delete_enone=Tiada yang dipilih